Why this blog has been rarely updated for a while...my translated Bono book is coming out in March.
なんと今年に入ってから初めての更新です。すっかりギャップが開いてしまいました。
その理由は幾つかあるのですが、一番の理由は翻訳に時間をとられていたから。
久しぶりに翻訳本を出します。出版社はリットー・ミュージック。
U2のフロントマンで、「タイム」誌が選んだ「2005年の男」ボノの本
「Bono / in conversation with Michka Assayas」です。
本当は昨年中に終わらせる予定で始まったんですが、他の仕事や取材などの合間の作業ゆえに随分遅れてしまいました。年が明けてU2の来日公演(4/4)が発表され、絶対の締め切りが設定されてしまったので、それから必死にやって、なんとか最初の
訳稿を終えました。やれやれです。
ボノが友人のフランス人ジャーナリストのミーシュカ・アッサヤスを相手に、自分のこと、家族のこと、U2のこと、音楽のこと、途上国の債務取り消しやアフリカのエイズ撲滅
などの政治活動のこと、などなどを腹蔵無く語りまくった一冊です。
大金持ちのロック・スターであり、貧困と闘う社会活動家でもあるというボノの抱える
矛盾に正面から向かい合ったところが、この本を非常に興味深くしていると思います。
日本版は向こうで近日発売されるペイパーバック版からいち早く追加の第18章
(「ライヴ8」など、05年の話をしています)も収録。3月の20日前後に書店に並ぶ予定
ですが、詳しい追加情報はまたここでお知らせします。
是非ともお買い求めください。
TrackBack
TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/32918/8715377
Listed below are links to weblogs that reference Why this blog has been rarely updated for a while...my translated Bono book is coming out in March.:
» u2 [洋楽CDレビューとOASISにまつわるブログと洋楽SNS]
u2の日本公演チケットで1次、2次とプレオーダー失敗。今日10時のYahoo!チケットの一般販売で何とかゲット。もう観られないかも知れないので、早めのゲットをオススメしまつよ。
音楽ブログはここ
洋楽SNS Live Forever
登録希望者は、sns@rockmusic.jpまでメールください。
... [Read More]
Tracked on February 18, 2006 at 02:00 PM
» 『ボノ・インタヴューズ』 [クラン・コラ・ブログ(アイルランド音楽の森)]
ボノのインタヴュー集の邦訳が来月24日に発売になるそうです。訳者は五十嵐正さん。書名:「ボノ インタヴューズ」原題:Bono on Bono:Conversations with MICHKA ASSAYAS著者:ミーシュカ・アサイアス訳・監修:五十嵐正A5判/488ページ定価:2,625円(税込)3月24....... [Read More]
Tracked on February 28, 2006 at 10:56 AM










Comments
なんて恐ろしいスケジュールだ!^^;
Posted by: beeswing | February 18, 2006 at 02:56 PM